O impacto da tradução de As mil e uma noites para
o francês no início do século XVIII foi tal que desencadeou uma onda de
histórias de inspiração oriental, das quais fazem parte Zadig ou o destino.
Ambientada na paisagem árida e bela do deserto, passando pelo reino da
Babilônia, pelos confins do Egito e da Síria, a jornada do filósofo
Zadig – palavra de origem semítica que significa “justo”, “verídico” –
cativa desde o início pelo estilo da narração tal qual Sherazade: de
coração sincero e nobre, Zadig está para se casar com Semira, o melhor
partido da Babilônia, mas uma tragédia chega para acabar com seus
planos. A partir desse ponto, em cada novo capítulo o desafortunado
homem tenta ir contra seu destino, buscando, por meios tortuosos,
alcançar a felicidade. Publicado pela primeira vez em 1747 sob o título de Memnon e somente um ano depois com o título mais conhecido, Zadig
é uma grande crítica aos costumes e às crenças da época de Luís XV e um
exemplo da espirituosidade de Voltaire ao retratar um homem que é refém
da própria sorte.
Baixe o arquivo no formato epub aqui.
Nenhum comentário:
Postar um comentário